Does your business have texts that need translating into a number of languages?
Are you an individual in need of a certified translation of your documents?
You will find yourself in the best of hands with me.
Every text and every translation is different. What is the translation needed for?
# Is it for official purposes?
# Does it have to be certified?
# How much will the translation cost?
# And how long will it take to do?
All these questions can be answered beforehand. Based on the information you give me, I will prepare a no-obligation quote tailored to your translation requirements.
Services
Specialist translations
Translations of general texts
Certified translations
Organisation / handling of multilingual translation projects
Coordination and assembly of translator teams
Proofreading
My working languages are English and French. This means that I translate from both of these languages into my native language, German. In other words, I adhere to what is known as the native speaker principle. I arrange for translations in any other languages to be assigned to suitably qualified native speakers, some of whom I have worked with for many years. This allows me to provide translations from all official languages. My services are also available if you have a large translation project coming up. Do you have texts that need translating into various languages? No problem. I can put together a team of native speakers to translate your texts in line with your requirements. The completed translations all come back to me before the proofread versions are delivered to you on schedule. I stay in close contact with you and the translators throughout the project in order to clarify any text- or project-related issues. I consider this sort of interaction to be important. Experience shows that questions will arise during translation, and these are best answered by you, the customer. This enables the translators to receive the information they need in order to produce a good and accurate version of your text.
Types of text
TECHNICAL TEXTS
Operating instructions, user guides, documentation, product descriptions, safety data sheets, safety regulations, software manuals, etc.
CERTIFICATES AND GENERAL TEXTS
Degree certificates, driving licences, certificates of good conduct, birth certificates, university and school reports, homepage texts, documents from judicial, administrative and police authorities, etc.
COMMERCIAL AND LEGAL TEXTS
Quotations, calls for tenders, court decisions, business reports, wills, contracts, etc.
Special subjects
BANKING AND INSURANCE SECTOR
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
IT AND TELECOMMUNICATIONS
COURTS AND POLICE
LOGISTICS AND TRANSPORT
MEDICAL DEVICES
TOURISM AND LEISURE INDUSTRY
ADVERTISING AND MARKETING
TRADE AND COMMERCE
About me
Susanne Frey
Certified Translator
Since 2001: Freelance translator in Mannheim
Translation and Interpreting in English and French at the Ruprecht Karl University of Heidelberg, qualifying as a Diplom-Übersetzerin [Certified Translator], with Business Administration as a supplementary subject
Period of study abroad at the Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes, Brussels
Vocational training: Carl Schenck AG, Darmstadt, qualifying as an Industriekauffrau (IHK) [Industrial Management Assistant (CIC)]
Contact
Susanne Frey
Certified Translator
Hölderlinstraße 46
68259 Mannheim
F: 0621 3393016
M: 0162 1341472
Susanne Frey
Diplom-Übersetzerin
Susanne Frey
Certified Translator
Hölderlinstraße 46
68259 Mannheim
F: 0621 3393016
M: 0162 1341472
info@frey-uebersetzt.de
www.frey-uebersetzt.de
Value added tax identification number: DE277594985
Disclaimer:
The content of this website has been produced with the utmost care. However, no warranty can be given that the information contained therein is correct, complete and up-to-date.
References and links:
Despite careful content monitoring we cannot assume any liability for the content of external links. The operators of the linked pages are solely responsible for the content of these pages.
Programming and design:
Ingrid and Gerhard Sauer, www.cyan-heidelberg.de
Verantwortliche Stelle
Verantwortliche Stelle für die Erhebung, Verarbeitung und Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten im Sinne des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) ist
Susanne Frey, Diplom-Übersetzerin
Hölderlinstraße 46, 68259 Mannheim
Sofern Sie der Erhebung, Verarbeitung oder Nutzung Ihrer Daten durch Susanne Frey gemäß den datenschutzrechtlichen Bestimmungen insgesamt oder für einzelne Maßnahmen widersprechen möchten, richten Sie Ihren Widerspruch per Brief an folgende Kontaktdaten:
Susanne Frey, Diplom-Übersetzerin
Hölderlinstraße 46, 68259 Mannheim.
Wir legen größten Wert auf den Schutz Ihrer Daten und die Wahrung Ihrer Privatsphäre. Nachstehend informieren wir Sie deshalb über die Erhebung und Verwendung persönlicher Daten bei Nutzung unserer Webseite.
Erheben, Speichern und Verwenden personenbezogener Daten
Bei dem Besuch unserer Website erheben, verwenden und speichern wir Ihre personenbezogenen Daten. Personenbezogene Daten sind nach § 3 Abs. 1 BDSG Einzelangaben über persönliche oder sachliche Verhältnisse einer bestimmten oder bestimmbaren natürlichen Person (Betroffener).
Datenerhebung unter strenger Beachtung der Gesetze
Bei der Erhebung, dem Verwenden und Speichern von personenbezogenen Daten beachten wir die Vorschriften des Bundesdatenschutzgesetzes, des Telemediengesetzes und ggf. weiterer anwendbarer Datenschutzbestimmungen. Alle Kundendaten werden unter Beachtung der einschlägigen Vorschriften des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) und des Telemediengesetzes (TMG) von uns gespeichert und verarbeitet.
Erhebung von Zugriffsdaten / Server Logfiles
Die Auslieferung und Darstellung der Inhalte über unsere Homepage erfordert technisch die Erfassung bestimmter Daten.
Mit Ihrem Zugriff auf unsere Homepage werden diese sogenannten Server-Logfiles durch uns oder den Provider des Webspace erfasst.
Die entsprechenden Informationen bestehen aus dem Namen der Homepage, der Datei, dem aktuellen Datum, der Datenmenge, dem Webbrowser und seiner Version, dem eingesetzten Betriebssystem, dem Domain-Namen Ihres Internet-Providers, der Referrer-URL als jene Seite, von der Sie auf unsere Seite gewechselt sind, sowie der entsprechenden IP-Adresse.
Diese Logfiles erlauben keinen Rückschluss auf Sie und Ihre Person.
Wir nutzen diese Daten zur Darstellung und Auslieferung unserer Inhalte sowie zu statistischen Zwecken.
Die Informationen unterstützen die Bereitstellung und ständige Verbesserung unseres Angebots.
Auch behalten wir uns vor, die erwähnten Daten nachträglich zu prüfen, sollte der Verdacht auf eine rechtswidrige Nutzung unseres Angebotes bestehen.
Google Web Fonts
Diese Seite nutzt zur einheitlichen Darstellung von Schriftarten so genannte Web Fonts, die von Google bereitgestellt werden. Beim Aufruf einer Seite lädt Ihr Browser die benötigten Web Fonts in ihren Browsercache, um Texte und Schriftarten korrekt anzuzeigen.
Zu diesem Zweck muss der von Ihnen verwendete Browser Verbindung zu den Servern von Google aufnehmen. Hierdurch erlangt Google Kenntnis darüber, dass über Ihre IP-Adresse unsere Website aufgerufen wurde. Die Nutzung von Google Web Fonts erfolgt im Interesse einer einheitlichen und ansprechenden Darstellung unserer Online-Angebote. Dies stellt ein berechtigtes Interesse im Sinne von Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO dar.
Wenn Ihr Browser Web Fonts nicht unterstützt, wird eine Standardschrift von Ihrem Computer genutzt.
Weitere Informationen zu Google Web Fonts finden Sie unter https://developers.google.com/fonts/faq und in der Datenschutzerklärung von Google: https:/www.google.com/policies/privacy/.
Auskunft
Sie haben jederzeit das Recht auf unentgeltliche Auskunft über Ihre gespeicherten Daten sowie das Recht auf Berichtigung, Löschung bzw. Sperrung. Wenden Sie sich hierzu bitte an die im Impressum angegebene Kontaktadresse. Wir stehen Ihnen jederzeit gern für weitergehende Fragen zu unseren Hinweisen zum Datenschutz und zur Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten zur Verfügung.
Quelle: Rechtsanwalt Metzler
© Susanne Frey 2020